
About Welocalize
Transforming global content for diverse audiences
Key Highlights
- 4th largest language service provider in North America
- 9th largest globally with 2,000+ clients
- Over 250 language options available
- $34 million raised in funding
Welocalize, founded in 1997 and headquartered in Midtown South, New York, NY, is the 4th largest language service provider in North America and the 9th globally. With over 250 language options, Welocalize transforms and localizes content for 2,000+ clients, including major brands like Disney, Uber, ...
🎁 Benefits
Welocalize offers competitive salaries, equity options, generous PTO policies, and a remote-friendly work environment to support work-life balance. Em...
🌟 Culture
Welocalize fosters a culture of inclusivity and global awareness, emphasizing the importance of language diversity. The company is committed to levera...

English into French Patent Freelance Translator/LQA reviewer
Welocalize • France - Remote
Overview
Welocalize is seeking a French Patent Freelance Translator/LQA reviewer to translate patents from English into French. The role requires native-level fluency in French and experience in patent translation, particularly in Electricity, Computer Science, and Mechanics.
Job Description
Who you are
You are a native French speaker with immediate availability for patent translation projects. Your experience includes translating and proofreading patents, particularly in the fields of Electricity, Computer Science, and Mechanics. You possess a strong understanding of the nuances involved in patent language and terminology, ensuring accuracy and clarity in your translations. Your attention to detail is exceptional, allowing you to catch errors and inconsistencies that others might overlook. You are comfortable working with CAT tools, specifically XTM, to enhance your translation efficiency and maintain consistency across projects. You thrive in a freelance environment, managing your time effectively to meet project deadlines while delivering high-quality work.
What you'll do
In this role, you will be responsible for translating patents from English into French, ensuring that the translations are accurate and adhere to the specific terminology used in the patent field. You will also review and proofread translations to ensure they meet the high standards expected by Welocalize and its clients. Your work will involve collaborating with project managers to understand project requirements and timelines, allowing you to deliver translations that meet client expectations. You will handle a weighted volume of 2000-5000 words per week, demonstrating your ability to manage multiple projects simultaneously while maintaining quality. Your expertise in the subject matter will enable you to provide insights and suggestions for improving translation processes and workflows.
What we offer
Welocalize offers a flexible freelance opportunity that allows you to work remotely from anywhere in France. You will be part of a global network of linguistic resources, contributing to projects that help brands and companies reach international audiences. The role provides the chance to work on diverse content types, including legal and technical documents, enhancing your skills and experience in the translation industry. You will have access to a supportive team that values collaboration and innovation in language services, ensuring you have the resources you need to succeed in your role.
Interested in this role?
Apply now or save it for later. Get alerts for similar jobs at Welocalize.
Similar Jobs You Might Like
Based on your interests and this role

French (France) Translation Quality Reviewer
Welocalize is seeking a French (France) Translation Quality Reviewer to improve machine-translated customer service content. This role involves conducting quality reviews and providing feedback to enhance linguistic accuracy. Experience in language quality assessment is essential.

Translation Quality Rater
Welocalize is seeking a French (France) Translation Quality Rater to review and refine customer service content. You'll ensure the accuracy and natural language of machine-translated materials. This role requires experience in language quality assessment.

English into Spanish (LatAm) Patent Freelance Translator/Agency
Welocalize is seeking a freelance English into Spanish (LatAm) Patent Translator to translate and proofread patents in various technical fields. Immediate availability is required for this remote position.

Scout Search Quality Rater - French (France)
Welocalize is hiring a Scout Search Quality Rater to improve online search engine experiences. You'll provide ratings based on project rules and conventions. This position is remote and requires a keen understanding of search engine functionality.

English (United States) <> French (France) Lyric Translation Reviewer
Welocalize is seeking a bilingual Lyric Translation Reviewer to evaluate machine-translated song lyrics from English to French. This role focuses on assessing translation quality and accuracy, contributing to the improvement of automated translation systems.